close

6. Manna issue 82 - We Shall Be Fruitful in the Land 我們必在這地昌盛


The secret to Isaac’s success in life. 以撒人生中成功的秘密


Based on a sermon by Derren Liang—Irvine, California, USA

節錄自美國加州爾灣教會 梁得仁傳道講道


And he moved from there and dug
another well, and they did not
quarrel over it. So he called its name
Rehoboth, because he said, “For
now the Lord has made room for us,
and we shall be fruitful in the land.”
(Gen 26:22)

22以撒離開那裡,又挖了一口井,他們不為這井爭競了,
他就給那井起名叫利河伯(就是寬闊的意思)。
他說:耶和華現在給我們寬闊之地,我們必在這地昌盛。
(創 26:22)


When Isacc’s conflict with the
herdsmen of Gerar finally ended,
he said, “We shall be fruitful in the
land.” This utterance was not only
a statement of intent, but one that
came to define his whole life.
Isaac was immensely blessed by
God, but God’s favor did not land on
him by accident, or simply because he
was the son of Abraham. Why, then,
did Isaac gain God’s favor?

當以撒和基拉耳的牧羊人衝突最後結束的時候,
他說,
"我們必在這地昌盛"。
這句說出來的話,不只是其腦海中意思的表達而已,
而且是可以用來為他整個一生下註解的一句話。
以撒是深深的為神所祝福,
但是神的恩待臨到他並不是無原無故的,
或是只因他是亞伯拉罕的兒子的原故。
那麼,為何以撒會得到神的恩惠呢?


Same Family, Different
Paths: Isaac and Lot

同一個家庭,卻走出不同的道路:以撒和羅得


It is interesting, at this juncture, to
compare the lives of Isaac and Lot.
They both spent a significant portion
of their lives with Abraham, who
would have been a major influence on
each of them as they were growing
up. Lot travelled great distances with
his uncle after they left their home
country, and they shared the same
faith. Similarly, Isaac was raised in his
father’s faith, and witnessed firsthand
how that faith was lived out.

在這個時刻,很有趣的是,作了一個以撒和羅得生活的比較。
他們兩個人都和亞伯拉罕花了一些重要的時間在一起,
隨著他們長大,而亞伯拉罕對他們兩個人都有一些很重大的影響。
羅得在他們離開家鄉之後,
他和舅舅亞伯拉罕一起旅行了一大段很長的時間,
而且他們都有共同的信仰。
很相似的,以撒在父親的信仰中,被扶養長大,
親自見証了,那樣的信仰是如何在生活中活出來的。


However, Lot’s story ended in
tragedy. Even though he escaped
from Sodom, he had lost everything:
his wife had been turned into a
pillar of salt, and his two daughters
engaged in incest with him. Isaac’s life
was different. After his father died,
he continued to be blessed by God.
His desire to be “fruitful in the land”
indeed came to pass.

雖然,羅得的故事結束時,是個悲劇。
即使他逃離了所多瑪,但他卻失去了一切:
他的妻子變成了鹽柱,他女兒和他發生亂倫。
以撒的生活就不同了。
在他父親死後,他繼續為神祝福。
他想要"在這地昌盛"真的發生了。


For two persons who had shared
the same mentor, Lot and Isaac
could not have had more different
lives. Why was Abraham’s influence
on each of them so different? If we
look closely, we can see that the
important distinction between the
two is whether their choices were
God-centered or self-centered.

他們兩個人都有同一個導師,
但以撒和羅得,卻個自不能有不同的生活。
為什麼亞伯拉罕對他們個人不同的影響,卻這麼的不同?
若我們看仔細一點,我們可以看到,
他們兩個之間最重要的不同之點,
就是他們個人的選擇,是以神為中心,還是以自已為中心。


When Lot and Abraham parted
ways, Lot chose where to go by what
looked pleasing to his eyes. He “saw
all the plain of Jordan, that it was
well watered everywhere…like the
garden of the Lord, like the land of
Egypt as you go toward Zoar” (Gen
13:10). Abraham, on the other hand,
trusted in God’s direction and His
providence, walking the land given
to him by the Lord (Gen 13:14–18).
Away from Abraham’s guidance, Lot
chose to live among the cities of the
plain (Gen 13:12). Even worse, he
eventually settled in Sodom, despite
its reputation as an extraordinarily
wicked city (Gen 14:12; 13:13).
Although the Bible describes Lot as a
righteous man (2 Pet 2:7–8), he clearly
did not prioritize his relationship
with God when he settled in such a
spiritually corrupt environment. The
effects of this decision on Lot’s family
are well known (Gen 19).

當羅得和亞伯拉罕分道揚鑣的時候,
羅得選擇要去那裡,是依據自已眼睛看為喜悅為標準。
他,
10羅得舉目看見約但河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的,
那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。
(創 13:10)
另一方面,亞伯拉罕,相信神的指引和預備,
走過了神要賞賜給他的那塊地。
(創 13:14-18)
而沒有了亞伯拉罕的指導,
羅得選擇住在平原的諸城之間。
(創 13:12)
更遭的是,他最後定居在所多瑪,
而且他的名聲是一個特別邪惡的城市。
(創 14:12;13:13)
雖然聖經描寫羅得是個義人,
(彼後 2:7-8)
當他定居在這麼靈性敗壞的環境之中,
很明顯地,他並沒有以建立與神的關係,當作是第一優先順序。
這種決定發生在羅得家中的後果,
最後大家都很清楚。
(創 19)


In contrast, Isaac always put God’s
will above his own, even when
Abraham had passed away and could
no longer influence his decisionmaking.
In Isaac’s heart, the Lord
would always be his Master, and so
God blessed him.
So how was Isaac’s life blessed by
God, and how can we also be fruitful
in the land?

相反地,羅得以神的旨意為主,超越他個人的想法,
即使當亞罕拉罕逝世了,不再可以影響他作決定。
在以撒的心中,主耶和華一直都是他的主人,
所以神就祝福他。
所以,以撒的一生是如何為神所祝福呢?
我們到底要如何,也才能在這地上昌盛呢?


Isaac’s Submissiveness 以撒的順服


In every decision that Isaac made, he
always considered God as the priority.
Because his choices were pleasing to
God, God would bless them. We can
see that, by the way he lived his life,
Isaac had a submissive faith.

以撒每次作決定的時候,
他總是先考慮到神,以神的事為主。
因為他的決定讓神喜悅,神就祝福他們。
由他的一生所過著的生活方式中,
我們可以看到,以撒有著順服的信仰。


Genesis 26:1 records that famine
struck the land twice—once during
Abraham’s time, and another during
Isaac’s. The need to find food was a
recurring and severe problem that
had to be resolved. If our most basic
needs—food, water, shelter—are not
met, it can be difficult to believe that
God loves us.

創世記26章1節記載,
那時發生了二次餓荒 - 
一次是發生在亞伯拉罕的時候,
另一次是發生在以撒的年代。
要找到食物的問題,一再發生,
而且變的很嚴重,一定要好好解決。
若我們最基本的需求 - 食物,水,和安居之所 - 
都得不到滿足的時候,
要相信神是愛我們,就會有困難。


When Abraham was faced with
famine in the land, he moved south to
Egypt. This was an immediate solution
to his problem but, clearly, this was
not how God wanted him to deal with
it. Likewise, the Book of Ruth records
how, when there was a famine, the
family of Elimelech and Naomi moved
from Bethlehem to the land of Moab.
This improved their situation, but
God was not pleased—they had left
Canaan, the promised land. Because
of this, God withheld His blessings,
and the three men in the family died.
While the decision to move solved the
immediate problem of lack of food,
the decision itself resulted in an even
greater problem.

當亞伯拉罕在當地遇到飢荒,
他往南遷移到埃及。
對於他遇到的問題,這是即時的解決方式,
但是很明顯的是,這並不是神所要他解決問題的方式。
同樣的,路得記有記載,發生了飢荒,
以利米勒和拿俄米的家庭,
從伯利恆搬到摩押地。
這麼作改善了他們的情況,
但神很不高興 - 因為他們離開了迦南地,這應許之地。
因為這個原故,神停止了他的祝福,
而家中的三個男人都死了。
雖然搬家的決定,立刻解決了缺乏食物的問題,
這個決定本身甚至導致了更大的問題。


When it was Isaac’s turn to face
famine, he wanted to do as his father
did and move to Egypt. However,
God instructed him not to:

當輪到以撒要來面對飢荒的時候,
他想要用父親的方式來應對問題,搬到埃及去。
然而神叫他不要去:


Then the Lord appeared to him and
said: “Do not go down to Egypt;
live in the land of which I shall tell
you. Dwell in this land, and I will
be with you and bless you; for to
you and your descendants I give all
these lands, and I will perform the
oath which I swore to Abraham your
father.” (Gen 26:2–3)

2耶和華向以撒顯現,說:你不要下去,要住在我所指示你的地。
3你寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這些地都賜給你和你的後裔。
我必堅定我向你父亞伯拉罕所起的誓。
(創 26:2-3)


The Lord told Isaac: “Live in the land
of which I shall tell you.” He promised
that, if Isaac did so, He would be with
him and bless him. But could Isaac
believe this? If Isaac remained in the
land, he would be under daily pressure
to find food for his household. If he
moved, the pressure would be lifted.
If he submitted to God, a long path of
suffering laid ahead of him. Despite all
this, Isaac submitted, with faith, and
was indeed rewarded by God:

神告訴以撒,要住在我所指示你的地。
祂應許以撒,若他誕作,就與他同在,給予祝福。
但是以撒真的會相信這件事嗎?
若以撒繼續待在這地,
他就要面臨來自家中,每天要找食物的壓力。
若是他搬家了,問題就會解決了。
若他順服神,卻有一條長長受苦的路置於他的面前。
雖然會有這一切的困難,以撒順服,
用信心來度過,最後真的得到了神的賞賜:


Then Isaac sowed in that land,
and reaped in the same year a
hundredfold; and the Lord blessed
him. The man began to prosper, and
continued prospering until he became
very prosperous. (Gen 26:12–13)

12以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他,
13他就昌大,日增月盛,成了大富戶。
(創 26:12-13)


This was a miracle that could only
have come about through God’s
blessing. In dire circumstances, it is
important to make decisions that
please God, because then we can be
sure that God will take care of us.

這真是奇蹟,而且只能因著神的祝福才會實現。
在那惡劣的環境之中,能作出讓神喜悅的決定,是很重要的,
因為只有那樣,我們才能確信,神會照顧我們。


What kind of famine might we face
today? It goes without saying that we
need to work to earn money in order
to live. If we cannot find employment,
then it is as if we are facing a famine.
It is a problem that we must resolve.
But the question is: where does God
want me to find a job? We must put
this in our hearts. When circumstances
dictate that we need to relocate to
find a job, then it is more important
to consider where God wants us to
go, rather than where we want to
go. If we follow God’s direction and
do things according to His will, then
He will take care of us. He will abide
with us and bless us. But if we go
somewhere He does not want us to
go, we may find a good job, but we
will experience a spiritual famine.

今日,我們會面對到什麼樣子的飢荒呢?
不言而喻的是,我們為了活下去,需要工作賺錢。
若我們不能找到工作,這種情況就像我們遇到了飢荒。
我們就一定要解決這個問題。
但問題是:
神要我去那裡找工作呢?
我們要把這件事放在心上。
當環境控制了我們,要搬家才有工作,
那麼更重要的是,要好好想想,
神到底要我去那裡,而不是只想到自已要去那。
若我們順從神的方向,依祂的旨意而行,那麼祂就會照顧我們。
祂會與我們同在,祝福我們。
但是若我們走到一些祂不想要我們去的地方,
我們或許會找到好工作,
但是我們卻會遇到屬靈上的飢荒。


If we do all things according to
God’s principles, then God will abide
with us and bless us. If we choose to
follow our own choices at the expense
of God’s principles, then what we do
will not be pleasing to the Lord. We
may experience success in the short
term but, without the presence of
God, we will suffer in the long run.

若我們作任何事,都依照神的原則,
那麼神就會與我們同在,祝福我們。
若我們以傷害神的原則為代價,只為選擇自已的意思,
那麼我們所作的都不會讓神喜悅。
或許我們短期內會有小小成就,
但是若沒有神同在,長期而言就會有所損害。


Isaac’s Sufficiency 以撒的滿足


Isaac’s submissiveness and trust in
God can also be seen in the incident of
the wells. Genesis 26:18–22 records
how they searched for water for
themselves and their sheep, digging
three wells in total.

在爭奪水井的事件中,
我們也能看到以撒的順服,信靠神。
創世記26章18-22記載了,
他們是如何為自已和羊群找到水源,
總共挖了三口井。


And Isaac dug again the wells of
water which they had dug in the
days of Abraham his father, for the
Philistines had stopped them up after
the death of Abraham. He called
them by the names which his father
had called them. (Gen 26:18)

18當他父親亞伯拉罕在世之日所挖的水井因非利士人在亞伯拉罕死後塞住了,
以撒就重新挖出來,仍照他父親所叫的叫那些井的名字。
(創 26:18)


These wells had been passed down
to Isaac by his father, but they had
been stopped by the Philistines. After
he had dug the first well, Isaac met
with a challenge:

這些井是由以撒的父親傳承下來給他的,
但是井水都被腓利士人堵住了。
在他挖了第一口井之後,
以撒遇到了困難:


But the herdsmen of Gerar quarreled
with Isaac's herdsmen, saying, “The
water is ours.” So he called the
name of the well Esek, because they
quarreled with him. (Gen 26:20)

20基拉耳的牧人與以撒的牧人爭競,說:這水是我們的。
以撒就給那井起名叫埃色(就是相爭的意思),因為他們和他相爭。
(創 26:20)


How would Isaac respond? How a
person responds to such a trial would
depend on whether he has God in
his life. He who does not have God
will react based on his own desires. In
contrast, he who has God will consider
what God would find pleasing, and
do it. This is why Isaac conceded not
only one well to the herdsmen, but
two (Gen 26:21).

以撒要怎麼回應這件事呢?
一個人都遇見了這樣的試煉,要如何應對,
完全在於他的生活中是不是有神的同在。
一個人都沒有照著神的旨意,
就會依照自已的慾望而行。
相反地,一個人都照著神的旨意思考事情,
想著要怎麼樣才能讓神高興,並且作好這件事。
這就是為什麼,以撒不讓出了一口井給牧羊人,
而是二口井。


Why did Isaac do this, at the risk
of appearing cowardly? He did it for
peace and harmony. God does not
want us to quarrel and make enemies,
because God is love (1 Jn 4:8). Where
God is, there is peace and joy.

為何以撒會這麼作呢?
這是冒著看起來很軟弱的風險呢?
他這麼作是為了大家的平安和和諧。
神並不希望我們引起爭端,樹立敵人 
因為神就是愛。
(約壹 4:8)
無論那裡有神,就會有平安和喜樂。


In verse 22, we read that Isaac’s
third attempt at digging a well did not
cause a dispute with the herdsmen:

在第22節之中,我們讀到,
以撒第三次試著挖井並沒有和牧羊人引起任何紛爭:


And he moved from there and dug
another well, and they did not
quarrel over it. So he called its name
Rehoboth, because he said, “For
now the Lord has made room for us,
and we shall be fruitful in the land.”
(Gen 26:22)

22以撒離開那裡,又挖了一口井,他們不為這井爭競了,
他就給那井起名叫利河伯(就是寬闊的意思)。
他說:耶和華現在給我們寬闊之地,我們必在這地昌盛。
(創 26:22)


Rehoboth means “the Lord has
made room for us.” Indeed, this was
a well from which water continuously
flowed; a single well was sufficient for
Isaac’s household.

利河伯的意思是,
"耶和華現在給我們寬闊之地"。
是的,這是一口水源不斷流出的井;
單就一口井就足以滿足以撒全家的需要。


Today, some of us work two or
three jobs, laboring day and night.
We crave for the security of knowing
that if we lose one of our jobs, we will
have another to fall back on. We do
not realize that, in fact, one well is
sufficient. If we have the blessing of
God, then having one job is enough
to support us. Working several jobs
may give us more income and a
greater sense of accomplishment, but
will we have any time left for God?
Abraham and Isaac understood the
need to spend more time loving God
and loving men. When we leave this
world, if we have not done anything
for God and for man, what legacy will
we leave behind? If we have not left
behind any good deeds, then our lives
would have been wasted. Will anyone
remember us, and most importantly,
will God?

今日,我們有一起人擔了二份或三份的工作,
日夜不停工作。
我們渴望著擁有這一份安全感,
並且知道,若我們失去了其中一份工作,
我們就會不進則退。
我們並不明白,事實上,一口井就足夠了。
若我們有神的祝福,一份工作就足以支持我們的生活。
作好幾份工作,或許會讓我們有更多的收入,更大的成就感,
但是我們還有時間留給神嗎?
亞伯拉罕和以撒都了解到,
要留更多的時間來愛神和愛人。
當我們離開這個世界,
若我們沒有為神為人作任何事情,
我們身後又會有什麼可以留下來的呢?
若我們沒有留下任何嘉言懿行,
那麼我們的一生就都白費了。
有任何人會紀念我們嗎?
更重要的是,神會紀念我們嗎?


Isaac felt that Rehoboth would be
sufficient, and would help them to be
fruitful. We do not need many wells
to be fruitful. If God is with us, then
our well will be a living well, and we
will have more time to do what is
pleasing to God.

以撒覺得利河伯就足夠了,
可以幫助他們大大昌盛。
我們並需要有很多口井,才能昌盛。
若有神與我們同在,我們就有更多的時間,
來作一些讓神高興的事。


Issac’s Life Balance 以撒生活中的平衡


In order to maintain a good life
balance, Isaac had to maintain a good
relationship with God. We see this
played out in Genesis 26:24–25.

為了讓生活中有好的平衡點,
以撒就要和神維持好的關係。
我們在創世記26章24-25節,可以看到這件事情發生。


And the Lord appeared to him the
same night and said, “I am the God
of your father Abraham; do not fear,
for I am with you. I will bless you
and multiply your descendants for
My servant Abraham's sake.” So he
built an altar there and called on the
name of the Lord, and he pitched his
tent there; and there Isaac's servants
dug a well.

24當夜耶和華向他顯現,說:
我是你父親亞伯拉罕的神,不要懼怕!
因為我與你同在,要賜福給你,
並要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔繁多。
25以撒就在那裡築了一座壇,求告耶和華的名,
並且支搭帳棚;他的僕人便在那裡挖了一口井。,
(創 26:24-25)


We can often deduce the health of a
marriage by looking at how the couple
respond to each other. If a husband
loves and cherishes his wife, she will
respond positively and reciprocate
in kind; in this way, the relationship
gradually improves. But if the couple
respond negatively to each other,
for example, reacting to a complaint
with yet another complaint, then the
marriage will gradually deteriorate.

我們常常藉由看夫妻之間如何應對,
而判斷他們之間的婚姻關係。
若丈夫珍惜疼愛自已的妻子,
她就會有正面的反應,同溫柔的態度來回應;
因著這樣的方式,雙方的關係就會漸漸改善。
但若夫妻之間以負面的態度回應對方,
例如,以一件抱怨的事情,來回應另一件抱怨的事情,
那麼婚姻的關係就會逐漸惡化。


Our relationship with God is the
same. How do we respond to God’s
blessing? And if we do not react
positively, what will God’s response
be in turn? In Isaac’s case, he had
been blessed with a harvest that was
a hundredfold of what he sowed (Gen
26:12), and a living well. How did
Isaac respond?

我們與神的關係也是一樣。
我們是怎麼回應神的祝福呢?
若是我們無法正面的回應神,
神會怎麼回應我們呢?
在以撒的故事中,
他得到了神的祝福,一切種植有100倍的收穫,
(創 26:12)
並且還有一口活水井。
以撒是怎麼回應神的呢?


Firstly, he built an altar. Secondly,
he pitched his tent there. And thirdly,
he dug a well. These three actions
represent the three main aspects of
a balanced life: to build an altar is
to call on the name of the Lord, that
is, our life of worship; to pitch a tent
represents our family life; and to dig a
well, which is to supply water for the
sheep, signifies our livelihood.

第一,他築壇。
第二,他在那地搭帳篷。
第三,他挖了一口井。
這三個行動代表了,
在生活中有平衡的三個主要面向:
築壇的意思是呼求神的名,就是我們的敬拜神的一生;
搭帳篷代表我們的家庭生活;
挖井代表羊群得到了水源,意指可以維持生計。


Build an Altar 建立祭壇


If we look at the three stages of
Isaac’s response, we will notice a very
particular order. The first thing Isaac
did was build an altar; this means that
he put God first. For us, we can put
God first by reserving some time for
Him, and not allowing anything, or
anyone, to take it away. The prime
example is Sabbath day, which is a
whole day dedicated to God. But aside
from the Sabbath, we should keep
some time to spend with God every
day. When we wake up, we can pray
to God to thank and praise Him, to ask
for His guidance so that everything we
do in the coming day may be pleasing
to Him and according to His will. This
time should also include reading the
Bible and meditating on the word of
God.

若我們來探討以撒回應的三個階段,
我們就能注意到一種很特別的順序。
以撒所作的第一件事,就是築壇;
這代表把神的事放在第一位。
對我們而言,若能保留一些時間給神,
把神放在第一位,不讓任何事或任何人奪走。
最主要的例子就是安息日,這一整天都是屬於神的。
除了安息日之外,每天花一些神時間給神。
當我們醒來,可以向神禱告,感謝讚美祂,
求祂帶領我們,在未來所有的事情上,
都可以讓神喜悅,照著祂的旨意。
這段時間應該也要包括讀經,思想神的話語。


Spiritually, we have a father-child
relationship with God. As with any
relationship, if we want to build and
maintain a close bond, we must spend
time with our heavenly Father. This is
how we put God, and the worship
of God, before everything else in our
lives.

從屬靈的層面上來看,
我們和神有父子的關係。
就如同維持任關係都一樣,
若我們要建立,並且維持兩者之間緊密的聯合,
就一定要花時間和我們的天父建立關係。
我就是我們如何對待神的方式,
在生活中,把神放在所有事情之前。


Pitch a Tent 支搭帳篷


The second step in responding to
God’s blessing is to pitch our tent—
to establish and care for our family. In
some households, one of the parents—
either the father or the mother—is the
breadwinner, while the other is the
primary carer for the family. But when
circumstances, or preferences, dictate
that both parents have to work, much
planning and effort is needed to make
sure the children are cared for, and
can grow up in a stable and loving
environment.

回應神祝福的第二步就是搭帳篷 -
建立並關心自已的家庭。
在同樣的屋簷下,
不論是身為父親,還是身為母親的,
父母其中一位,就是家中生計的來源,
而另一位是主要照料家庭的人。
但是當環境不允許,或是工作意願的關係,
讓二位父母都要工作的時候,
就會有需要花費時間好好規劃,
努力確保小孩子可以得到良好的照顧,
在一個穩定和充滿關愛的環境之中成長。


When children grow up without
parental love and warmth at
home, then problems arise. Such
individuals will often feel that their
hearts are empty, and will seek the
warmth and love they lack in other
places—sometimes in pre-marital
relationships, or other risky or
inappropriate activities. It is hard to
change family dynamics once they
are established, and even harder
to reverse the emotional effects of
childhood neglect. This is why our
second priority is to focus on pitching
our tent.

當小孩子在家中,沒有得到父母的愛和溫暖而成長,
就會產生問題。
這種人常會覺得,他們的內心空虛,
會在其他的地方,尋找缺乏的溫暖和愛- 
有時在婚前的關係中,或其他高風險或不合宜的活動中尋找。
家庭中的氣氛一旦建立之後,就很難改變了,
而要改變小時候,因為疏忽而造成情感上的效應,甚至會更難。
這也就是為什麼,我們第二個優先順序,
就是要集中在建立自已帳篷的事上。


Dig a Well 挖井


Finally, after we have fulfilled
our duties towards God and our
family, we need to dig our well. As
mentioned above, if we have the
grace and blessings of God, then one
well—one job—is enough. This is why
it is the least important of the three
tasks. When we have the grace of
God, we will undoubtedly be able to
find a good job that can sustain our
family. Isaac, having this faith, gave
away the first two wells he dug, and,
sure enough, found a third well. If we
believe that God is with us, we need
not worry if we lose our job, or get
passed over for a role we applied for.
We will eventually find another well—
one that is sufficient for our needs.

最後,在我們完成向神和自已家庭的責任之後,
就要把自已的井挖好。
就像前面所說的,
若我們得到了神的恩典和祝福,
那麼,有一口井 - 一份工作 - 就足夠了。
這是為什麼,在這三個任務之中,
工作是最不重要的事。
當我們有神的恩典,
毫無疑問的是,我們就能找到一份好工作,
而這份工作就足以扶持我們的家庭。
以撒,他有這樣的信心,
放棄了他之前挖的二口井,
讓人確定的是,他找到了第三口井。
若我們相信神是和我們同在,
我們就不必煩惱,是不是自已會失去工作,
或是得以通過我們申請的一份職位。
最後,我們會找到另一口井 - 
這一口井,是絕對足夠滿足我們的需要。


Conclusion 結論


So, what is the secret to being fruitful
in our lives? Is it simply a combination
of hard work and good luck? Isaac’s
story tells us that the first and foremost
thing is to have God abiding with us
and blessing us. With God by our side,
no matter how hard our work is, or
how great the pressure, we will be
able to bear the burden. If we lose
sight of God and His blessings, when
challenges and competition appear
at work, we will find it hard to cope.
But if we have the blessing of God,
we will not worry if we lose the first
well, or even the second well, because
we know that God has a third well
prepared for us.

所以,在我們的生活中,
要能夠保持有信心的秘訣是什麼呢?
難道就只是結合努力工作和好運氣就可以了嗎?
以撒的故事告訴我們,
第一及唯一最重要的事,
就是要有神與我們同在,祝福我們。
有神在我們的身邊,
不論我們手上的工作有多麼的困難,
或是我們遇到的壓力有多大,
我們都能夠背負這樣的重擔。
若我們失去了神的看顧和祝福,
當工作上出現了挑戰和競爭之時,
我們就會發現自已很難處理。
但若我們有神的祝福,
我們不會煩惱自已是不是會失去第一口井,
或是會不會甚至連第二口井也失去,
因為我們知道,神有第三口井,已經為我們預備好了。


Isaac’s faith shone through his
actions—he put God’s will above
his own judgment when making
decisions, responded positively to
God’s blessings, and believed that
God’s grace would be sufficient
for his needs. He ensured his life
was balanced by having the correct
priorities—God first, family second,
and livelihood third. If we emulate
Isaac’s faith and actions, then we can
also live a fruitful and blessed life in
the land God has given us.

以撒的信心,由他的行為照亮出來 - 
作決定的時候,他把神的旨意放在自已的判斷之前,
正面的回應神的祝福,
並且相信神的恩典都足夠自已的需要。
經由正確的選擇優先順序,
他確保了自已的生活都有保持平衡 - 
神是擺在第一位,家庭放在第二位,
然後自已的生計才擺在第三位。
若我們效法以撒的信心和行為,
那麼我們就會在神給我們的地上,
過著昌盛和受祝福的生活。

小頁 markvmax@hotmail.com


歡迎主內同靈來信加入翻譯

arrow
arrow
    文章標籤
    tjc tjc manna
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小頁子 的頭像
    小頁子

    markvmax 的部落格

    小頁子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()