Manna issue 79 - The Religious Education System in the True Jesus Church, US 美國真耶穌教會宗教教育系統
RE that cuts across all ages. 宗教教育超越任何年紀
by United States General Assembly 美總著
Now so it was that after three days
they found Him in the temple, sitting
in the midst of the teachers, both
listening to them and asking them
questions. (Lk 2:46)
46過了三天,就遇見他在殿裡,坐在教師中間,一面聽,一面問。(路 2:46)
At the early age of twelve, Jesus
already knew the importance of
learning and understanding more
about God. Opportunities to draw
near to God come not only when we
are mature, but can start when we
are young, and eager to learn and
increase our knowledge. This is why
the True Jesus Church has established
a structured religious education (RE)
system based on a comprehensive
Bible-based curriculum. The objectives
of religious education are to:
在年紀輕輕12歲的時候,耶穌已經知道學習的重要性,明白很多關於神的事。
靠近神的機會,只是只有當我們成熟之後,而可以當我們還年輕,很渴望學習來增加自已的知識。
這就是為什麼真耶穌教會,已經建立了有結構性的宗教教育系統,
就是基於能對聖經有全盤了解的課程。
宗教教育的目標就是:
1. Impart spiritual knowledge to
the students and build up the pure
faith within them (2 Tim 3:15; Col
3:16).
1. 傳授屬靈知識給學生,在他們心裡建立純正的信仰。(提後 3:15;西 3:16)
2. Guide students toward Christlike
behavior and teach them to live
a Christian way of life (Prov 22:6; Mt
5:14–16).
2. 指引學生學習像基督一樣的行為,教導他們可以在生命中活出基督的樣式。(箴 22:6;太 5:14-16)
3. Guide students to pray for the
power of the Holy Spirit and to serve
in the kingdom of God (Gal 5:22–23;
Acts 1:8).
3. 指導學生祈求聖靈的能力,並且可以在神的國中服事主。(加 5:22-23;使 1:8)
4. Train students to preach and be
effective witnesses with the power of
the Holy Spirit and the word of God
(2 Tim 4:2; Mk 16:15–18; Mt 24:14).
4. 訓練學生傳福音,能夠成為聖靈能力和神的話,有力的見証人。(提後 4:2;可 15:15-18;太 24:14)
RELIGIOUS EDUCATION SYSTEM 宗教教育系統
In the United States (US), the RE
system comprises weekly classes, as
well as convocations and theological
seminars, for students aged from four
to twenty-two, to help them build a
lifelong faith. Weekly RE classes are
divided into these age groups:
在美國,宗教教育系統是由每周的課程所組合成的,靈恩會和神訓班都是同樣的情況,
學生年紀從4歲到22歲,可幫他們建立終身的信仰。
每周的宗教教育課程有以下幾個年紀的分類:
‧ Kindergarten (4–5 years old) 幼稚園 (4 - 5歲)
‧ Elementary 1 (6–8 years old) 幼年班 (6 - 8歲)
‧ Elementary 2 (9–11 years old) 少年班 (9 - 11歲)
‧ Junior 1 (12–14 years old) 初級班 (12 - 14歲)
‧ Junior 2 (15–17 years old) 中級班 (15 - 17歲)
‧ Senior (18–22 years old) 高級班 (18 - 22歲)
SEMINARS AND CONVOCATIONS 講習會及靈恩會
In addition, the US General
Assembly (USGA) organizes spiritual
convocations and theological seminars
throughout the year to support the
religious education of both young and
old alike. These range from student
spiritual convocations for participants
aged nine and above, to national adult
theological seminars for our members
aged forty-plus. These courses bring
home the importance of pursuing
a lifelong learning of the word of
God and fulfill the four religious
education objectives. Each event is
based around a specific theme, and
includes Scripture-based classes, life
application teachings, and testimony
sessions.
此外,美總會組織靈恩會和神訓班,一年從頭到尾來支援不論老小的宗教教育。
這些活動有參加者是9歲以上的學生靈恩會,而年紀四十以上我們的信徒,可以參加全國成人神訓班。
這些課程,讓家庭成為非常重要,來追求終身學習神的話,達到四個宗教教育的目標。
每一次的活動都有特定的主題,包括了以聖經學習為基礎的課程,生活上應用的教導,以及見証會。
When taken in tandem with weekly
RE classes at the local church level,
these seminars and convocations
provide a comprehensive Bible-based
education that equips the participants
with the word of God on their lifelong
journey of faith.
當地方教會連結了每周的宗教教育課程,
這些神訓班和靈恩會就能夠聖經廣泛性的教育,
讓與會者在他們一生的信仰旅程中,可以裝備好神的話。
SHARING 分享
Below, a college student shares how
attending religious education events
has impacted her life:
下面是一個大學生,分享如何參加宗教教育活動,對她的生活產生的影響。
The summer before I started fourth
grade, I took the first step of my
spiritual journey when I attended
Student Spiritual Convocation (SSC).
The first thing that came to my mind
about a one-week church camp was
having to pray constantly and read
the Bible every day, things that I, like
most children, did not enjoy. I did not
want to leave home for a week to go
to an unfamiliar place. But, through
the encouragement of my parents
and church teachers, I ended up
going. I had mixed feelings of anxiety,
frustration, and fear as my parents
left me at the church in Garden Grove
for my first SSC. However, I quickly
found that my counselors were very
welcoming, and there were many
other kids my age who were feeling
the same way as I was. I gradually
adapted to the environment around
me and made new friends who have
since become my close spiritual
companions.
在我開始四年級的夏天,當我參加學生靈恩會的時候,就是我自已靈程踏出了第一步。
這一周教會訓練營讓我想到的第一件事,就是要一直禱告,每天讀聖經,而這些事情是大部份小孩子都不喜歡的事。
我不想離家一周,而來到一個不熟悉的地四。
但是因為父母和教會老師的鼓勵,我最後去了。
我心中懷著各種憂慮,折挫和害怕的混和的情緒,因為他們把我留在園林教會參加我第一次學生靈恩會。
然而,我很快發現輔導員是很熱情的,有很多和同年紀的小孩,他們也和我有一樣的感覺。
我漸漸地適應了四周的環境,交了新朋友,而他們也從那時開始成為我很親密的屬靈同伴。
That SSC was special because I
received the precious Holy Spirit,
whom I longed for after seeing others
around me receiving the Holy Spirit.
By the end, I did not want to leave
because I felt that the church had
become my home—a warm and
familiar place.
學生靈恩會很特別,因為我得到了寶貴的聖靈,而看見許多旁邊的人都得到聖靈之後,我已經渴望很久了。
到最後,我不想離開,因為我覺得教會已經變成我的家-是一個溫暖又熟悉的地方。
In the years following that SSC,
I began to look forward to each
upcoming event. Each time, I
learned something new about the
Bible through the various topics
and teachings given. Because events
such as Winter Student Spiritual
Convocation and Regional High
School Theological Seminar were
directed specifically towards a certain
age group, they were especially
edifying and relatable. Moreover, I
received a vast number of spiritual
lessons that still remain with me now.
在那次學靈會接下來的幾年,我開始很期待每次即將來臨的活動。
每一次,透過各種的主題和規定的教導,我都學到有關聖經的新東西。
因為像冬季學靈會和區域高中神訓班,都是特別設定給某一個年齡層,這些活動是特別有造就及切身相關的。
不僅如此,我學到眾多數量的屬靈課程,今日還留在心中。
After attending my first National
Youth Theological Seminar this past
summer, I realized that I have come
a long way on my spiritual journey
and that God is truly abiding with
me through these events. This is now
my own faith and not my father or
mother’s faith.
今夏在參加第一次全國青年神學研討會之後,我才明白,自已在屬靈的旅程上有很長的路要走,
在這些活動中,神都真的與我同在。
現在,這是我自已的信仰,不再是父親或母親的信仰了。
These events help me to revive
my spiritual life, which may have
faltered after a long year in school,
and remind me of God’s love and His
continual guidance in my everyday
routines. Being able to meet my
spiritual buddies in person instead
of virtually also enforces the act of
praying together and interceding for
one another.
這些活動幫助我得到靈命,經過學校一年長久的日子後,可能已經搖搖欲墜了,
所以藉著活動提醒我神的愛和祂在我每天的日常生活中,不斷的指引我。
可以親自見到屬靈的同伴,而不是網路上的會面,也強化了一起禱告的行動,並為互相代禱。
Attending these seminars and
convocations every year allows
me not only to gain more biblical
knowledge but also to spiritually
mature and grow in God’s teachings.
There are never too many events
to attend and it is always such an
amazing opportunity to be able to
build up servitude in Christ and to
experience His love.
每年參加這些研討會和靈恩會,讓我不只得到更多聖經的知識,也在屬靈上更成熟,在神的教導上更加成長。
就算參加很多活動,也從來不會有感覺太多這回事,這常常是很奇妙的機會,
讓自已可以在基督裡建造好服務主的精神,並且來感受祂的愛。
CONCLUSION 結論
Religious education has always been
the responsibility of God’s chosen
people. Moses said to the Israelites:
宗教教育一直都是神選民的責任。
摩西告訴以色列百姓:
“Now this is the commandment,
and these are the statutes and
judgments which the LORD your
God has commanded to teach you,
that you may observe them in the
land which you are crossing over to
possess, that you may fear the LORD
your God, to keep all His statutes
and His commandments which I
command you, you and your son
and your grandson, all the days of
your life, and that your days may be
prolonged. Therefore hear, O Israel,
and be careful to observe it, that it
may be well with you, and that you
may multiply greatly as the LORD
God of your fathers has promised
you—‘a land flowing with milk and
honey.’”
1這是耶和華─你們神所吩咐教訓你們的誡命、律例、典章,使你們在所要過去得為業的地上遵行,
2好叫你和你子子孫孫一生敬畏耶和華─你的神,謹守他的一切律例誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。
3以色列阿,你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得以享福,人數極其增多,正如耶和華─你列祖的神所應許你的。
“Hear, O Israel: The LORD our God,
the LORD is one! You shall love the
LORD your God with all your heart,
with all your soul, and with all your
strength.”
4以色列阿,你要聽!耶和華─我們神是獨一的主。
5你要盡心、盡性、盡力愛耶和華─你的神。
“And these words which I command
you today shall be in your heart.
You shall teach them diligently to
your children, and shall talk of them
when you sit in your house, when
you walk by the way, when you lie
down, and when you rise up. You
shall bind them as a sign on your
hand, and they shall be as frontlets
between your eyes. You shall write
them on the doorposts of your house
and on your gates.”
(Deut 6:1–9)
6我今日所吩咐你的話都要記在心上,
7也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裡,行在路上,躺下,起來,都要談論。
8也要繫在手上為記號,戴在額上為經文;
9又要寫在你房屋的門框上,並你的城門上。
(申 6:1-9)
OTHER COURSES 其他的課程
Missionary Training Courses 福音訓練班
Targeting primarily youths, the USGA Training Department conducts an
annual Pioneer Missionary Volunteer Program (PMVP) which coincides
with the National Youth Theological Seminar (NYTS). PMVP is a four-week
course that runs over two years. To graduate from this course, students are
also expected to intern as volunteer counselors or missionary assistants for
another four weeks.
主要針對青年,美總訓練部進行一個年度的開拓地區福音義工計劃,
這個活動和全國青年神訓班同時舉辨。
開拓地區福音義工計劃是一個四周的課程,會在兩年內上完。
課程結業之後,學生也會被期待要去實習,成為志願的輔導員,或是另一個四周福音訓練的小幫手。
Workers’ Training Courses 聖工人員訓練班
To provide spiritual cultivation and fellowship opportunities for ministers
from the US and Canada, the USGA conducts a five-day ministers’ workshop
annually.
為了給美國和加拿大的傳道人,提供靈性造就和團契的機會,
美總每年舉辨了五天的傳道者靈修會。
To ensure continuous availability of workers, the USGA also runs a
theological training program (TTP) to train suitable brethren for full-time
ministry.
為了確保一直能有工人加入,美總也進行了一個神學訓練的計劃,
要訓練合適的弟兄成為全職的傳道人。
RE Teachers’ Training 宗教教育教員講習會
Established by the USGA in 1992, the Religious Education Teacher Seminar
(RETS) focuses on equipping new teachers with skills to systematically
teach the word of God with the power of the Holy Spirit. "Therefore, a
teacher must do his best to present himself as one approved, a workman
who does not need to be ashamed and who correctly handles the word
of truth” (2 Tim 2:15).
美總於1992年成立宗教教育教員講習會,集中在裝備好新教員,讓他們學習技巧,
用聖靈的能力系統性地教授神的話語。
"15你當竭力在神面前得蒙喜悅,作無愧的工人,按著正意分解真理的道。"(提後 2:15)
RETS is held once every two years. It is a weeklong seminar, covering
topics such as roles and responsibilities of an RE teacher, understanding
and teaching the Ten Basic Beliefs, spiritual cultivation, lesson planning,
teaching methods (spiritual teaching and life application) and classroom
management.
宗教教育教員講習會每二年舉開一次。
它是一周的講習會,包含許多的主題,例如:宗教教育教員的角色和責任,
了解及教會十大基本信條,靈修,課程規劃,教學方法(屬靈的教導和生活的應用),及班級管理。
The command is clear: God's chosen people must keep His word before
their children. When we understand the tremendous potential God sees in our
children, we will care for them as precious treasures, whose value only increases
with each generation. Though religious education spans a lifetime, it is our
calling to support one another, as well as the church, in working towards the
goal of building up the faith of our children in the Lord.
任務是清楚的:神的選民在子女面前,一定要遵守祂的話。
當我們了解到,神在我們的子女身上看到有很多的可能性的時候,
我們就會照顧他們,如同珍貴的財寶,隨著每一代的增長,其價值只會不斷增加。
雖然宗教教育是一生之久的事,我們的使命就是要互相幫助,
教會也是一樣的,大家一同為著在主裡建立我們子女的信仰這個目標而努力。
1 Participants are separated into same-gender groups, each with at least one counselor to provide guidance and spiritual
support throughout the week. The counselors encourage students with the word of God to pray and to draw near to God,
and lead morning Bible studies, daily discussions, and nighttime sharing within each group. Participants also have the
opportunity to fellowship with members from other churches and learn about God through curriculum specifically created
for their age group.
1. 學員會依性別而分隊,整個星期每一隊都有輔導員來提供指引和屬靈上的幫助。
輔導員會用神的話,來鼓勵學員禱告,親近神,主領晨間查經,每日的交通,晚間每個小隊的分享。
學員也有機會和其他教會的成員有交通團契,透過特別為他們年紀所設計的課程學習有關神的事。
2 The curriculum is aimed at providing a deeper understanding of the Scriptures and life application teachings for college
students. Participants are separated into groups for sharing and Bible study, and a team of counselors oversees all groups
and marks homework. Participants must attend four years of NYTS full-time and give a twenty-minute sermon in order to
graduate.
2. 這個課程是針對大專學生,提供聖經及生活應用教導有更深的了解。
學員會被分成小隊來分享及查經,會有一隊輔導員來監督所有的小隊,並且批改作業。
學員一定要參加四年的全天性的全國青年神訓班,在結業之前,也要講道20分鐘。
3 The curriculum is aimed at providing a deeper understanding of the Scriptures and life application teachings for college
students. Participants are separated into groups for sharing and Bible study.
3。這個課程是針對大專學生這個課程是針對大專學生
學員會被分成小隊來分享及查經。
4 Participants are separated into groups for discussion.
4.學員會被分成小隊來討論。
5 Under the purview of the Training Department, which falls under Religious Education, even though participants no
longer attend weekly RE classes.
5.在訓練部門的權限下,其歸入宗教教育管轄,即成學員不再接受每周的宗教教育課程。
小頁 markvmax@hotmail.com
