Manna issue 70 - Editorial 編輯的話

Discerning the Truth 真理辨正


The Prophetic Word Confirmed 先知的預言得到証實


by Peter Shee 許彼得


“And so we have the prophetic word confirmed, which
you do well to heed as a light that shines in a dark place,
until the day dawns and the morning star rises in your
hearts.” (2 Pet 1:19)

19我們並有先知更確的預言,如同燈照在暗處。
你們在這預言上留意,直等到天發亮,
晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。
(彼後 1:19)


The line between truth and error seems to obscure with
time, but only because human understanding changes
over time. Post-modernism seeks to demolish the very
foundation of knowledge—the recognition that absolute
truth exists—and is thus incompatible with theistic belief
and the self-revelation of God.

真理和謬誤的界限,隨著時間看起來越來越模糊,
但還只是因為人們了解了一些時間所帶來的變動。
後現代主義,一直尋索機會來破壞那真正知識的根基-
也就是承認有絕對真理的存在 -
因此就和有神存在論及神是自我顯現論互相矛盾。


When faith in any of the sixty-six books of the Bible
is undermined, man cannot arrive at an accurate
understanding of God. Even though God is revealed in
physical creation (Rom 1:20), without the Holy Scriptures,
no one can be “wise for salvation through faith which is
in Christ Jesus” (2 Tim 3:15). Historically, deviant sects
like the Montanists denied the Old Testament as inspired,
while the New Testament, especially Pauline writings, was
rejected by Judaistic Christians and certain Gnostics. In
recent times, Bart Ehrman, an American New Testament
scholar and author of “Misquoting Jesus,” refreshes
some of the ancient objections to the New Testament and
continues with his own disparagement.

當聖經裡面66卷裡面所存在的信仰受到了破壞,
人們就不能對神有正確的認知。
即使神曾在物質的世界中顯現,
(羅 1:20)
若沒有聖經的記載,沒有人可以
"因信基督耶穌,有得救的智慧。"
(提後 3:15)
歷史上記載,各種不同的教派,如
孟他奴教派,宣稱受到啟示,而拒絕相信舊約,
而新約的部份,特別是保羅的書信,
都為猶太基督徒及諾斯底基督徒所拒絕。
最近的年代, Bart Ehrman,他是一位新約學者,
也是"Misquoting Jesus 耶穌被錯誤引用"一書的作者,
翻新一些古代反對舊約聖經的言論,
繼續發表他一貫毀謗聖經的言論。


In his second epistle, Peter defended the inspired nature
of the New Testament, still in the process of writing
and compilation, linking it to the inspiration of the Old
Testament: because Old Testament Scriptures are inspired,
they must never be interpreted according to personal
whim but in light of the revelation given to the apostles
through Christ. Hence, New Testament teachings are
not “cunningly devised fables” but “prophetic word
confirmed” (2 Pet 1:16–21). In the same spirit, Peter
vindicated his fellow apostle Paul at the end of the epistle,
placing Pauline writings on the same level of inspiration
as “the rest of the Scriptures” (2 Pet 3:15–16). Paul’s
teachings were not new inventions, but truth received
from the Lord (1 Cor 11:23).

保羅在他第二封書信裡提到,
為新約聖經本質上也是受啟發的作辯護,
並且是一種持續寫作和編輯的過程,
和舊約的啟示互相連結:
因為舊約是受到啟示而寫下來的,
是一定不可以用個人一時的念頭想法來作解釋,
而是要透過基督賜給門徒那啟示的亮光來作解釋。
因此新約的教導,不是"巧計發明的故事",而是"先知証實的預言"。
(彼後 1:16-21)
因著相同聖經的啟示,
彼得在他書信的結尾,為他同是使徒的同伴作見証,
把保羅的書信,當作是與受到啟示是相同等級的,
就像"聖經其他的經卷一樣"
(彼後 3:15-16)
保羅的教導,並不是新的發明,
而是很神所領受的真理。
(林前 11:23)


Speaking of the truth that we have received, a theme
writer emphasizes the inseparability between God and His
word—because God Himself is the truth—leading to the
logical conclusion that truth is eternal and unchanging.
The progressive nature of revelation (Heb 1:1–2) cannot
be seen as change in truth as we transition from the
Old to the New Testament, for God and His word are
immutable (Heb 6:13–18). Another contributor to the
theme warns that false prophets will arise within the true
church, who will first misrepresent our traditional beliefs,
then attack the twisted version thus presented, paving the
way to subvert what we truly teach. These are matters that
concern every member of the church. Doctrines regarding
the Holy Spirit, inspiration and finality of the Bible, and
the unchanging nature of truth are but some of the things
currently under attack.

談到我們所領受的真理,作者強調的主題是,
神和祂的聖經是不可分開的 - 
因為神本身就是真理 - 
會導出一種合邏輯的結論,真是是永恒的,永不改變。
啟示會有所進展的本質(來 1:1-2),
隨著我們從舊約轉變到新約,
在真理上並沒有看出有任何轉變。
因為神和祂的話語是不變的。
(來 6:13-18)
另一個談到這個主題的人警告我們,
真教會裡會出現假先知,
他們首先會曲解我們傳統上的信仰,
而說話的人又攻擊這些現在看到出現變化的說法,
這些曲解的說法,都是用來推翻我們應該真正在教人的真理。
這些事都和教會每個信徒有關係。
關於聖靈,啟示和聖經的結局的教條,
以及真理不會變更的本質,
這一些事都是現在受到批評的。


Satan’s old trick of causing disharmony and the nature
of Satan himself as a fallen creature are examined in the
exhortation section. While the first article posits that love
is indispensable in ensuring harmony, it observes that the
love between Adam and Eve was broken as a result of
disobedience to God’s word and that fellowship amongst
workers is based on commonality of faith. The second
article, on the fall of Satan, affirms the absoluteness of
God, expounding on the meaning of the tetragrammaton—
YHWH—that God is the only self-existing Being. The ageold
issue of theodicy—reconciling the justice and mercy
of the Almighty with the existence of evil—cannot be
resolved by appealing to the idea of a self-existing devil.

撒旦引起不和協的老詭計,
以及撒旦自已的本質,就是墮落之物
都在講道中,詳細的解釋了。
在第一篇文章裡就認定了,
若要確保有和諧,愛是不可或缺的。
文章裡提到,亞當和夏娃的愛會破碎的原因,
是因為他們不遵守神的話,
聖工人員的團契之情,是基於信仰的共通性。
第二篇文章談到撒旦的墮落,
証實了神的絕對性,
詳細解釋了神之名 - 耶和華,的意思,
並且說明了神是唯一自存的生命。
而自古存在已久的神義論議題 -  
一方面接納了全能者的公義和慈愛
另一方又接受了魔了的存在 -
不能就因此推論,延伸出魔鬼也是自存的說話。


小頁 markvmax@hotmail.com
 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 小頁子 的頭像
小頁子

markvmax 的部落格

小頁子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)