6. Manna issue 92 -  One True Church 獨一真教會


ATTRIBUTES OF THE TURE CHURCH 真教會的特質


PHILIP SHEE, SINGAPORE 新加坡


The three we often mention are the elementary understanding

我們經常提到的三特質,是基礎信條


Now we should go onto a higher level of understanding

現在我們有更高一層的認識


Consider this verse: 思想這段經節:


"22 And He put all things under His feet, and gave Him to be head over all things to the church, 
23 which is His body, the fullness of Him who fills all in all."
(EPH 1:22-23)

22又將萬有服在他的腳下,使他為教會作萬有之首。
23教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。
(弗 1:22-23)


THE CHURCH(the body of christ)
is referring to 
the PEOPLE, not the building

教會(基督的身體)
指的是
人,而不是建築


ACTS 20:28 徒 20:28


The church is the flock of God
which He purchased with His own blood.

教會是神的羊群
是祂用自己的寶血重價買來的。


This is a DIFFICULT CONCEPT to hold onto

這是一種不同的想法,需要去堅持


Things our Christian friends may say 我們朋友或許會說的事情


YEAH, THAT'S FINE
IT'S JUST A DIFFERENT VIEW
WE'RE ALL STILL CHRISTIANS ANYWAY

是的,那還好吧
只不過是不同的看法而已
無論如何,我們仍然都還是基督徒


CONCEPT OF ONE TRUE CHURCH 獨一真教會的概念


is not scary
is not to be shunned
is absolute bublical truth

並不可怕
不可去迴避
是絕對的聖經真理


4 There is one body and one Spirit, just as you were called in one hope of your calling; 
5 one Lord, one faith, one baptism; 
6 one God and Father of all, who is above all, and through all, and in [c]you all.
(EPH 4:4-6)

4身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望。
5一主,一信,一洗,
6一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在眾人之內。
(弗 4:4-6)


ONE BODY, ONE FAITH 一體一信


HOW DOES THIS CONCEPT MANIFEST IN REAL LIFE?

這樣的想法,如何去呈現在真實生活中?


Some may say,
"Let different church denominations be different parts of the body"

有人可能會說
“讓不同的教派成為身體的不同肢體”


BUT IS THIS TRUE? 但這是真的嗎?


EPH 4:4-6 以弗所書四章4-6節


Other than the body, this verse
also talks about ONENESS

除了談到肢體之外,這節經文
也談到獨一性


Do all churches have the 
SAME SPIRIT?

是否所有教的會都有
相同的聖靈呢?


We must have the RIGHT BELIEF
about receiving the Holy Spirit

我們必須有正確的認知,
了解關於領受聖靈的事


ACTS 2:4
Evidenced by the 
speaking of tongues

使徒行傳二章4節
很明顯的證明
要說方言


ACTS 8:14-17 使徒行傳八章14-17節


Receiving the Holy Spirit is
separate from the point of 
belief and baptism

得到聖靈是
分開的論點
不同於信仰和洗禮


If all churches had the same one faith (set of beliefs and doctrines)
there would not be so many different churches

如果所有教會都有相同的信仰(一套信條和教義)
將不會有那麼多不同的教派了


LOOK AT THE HISTORY OF CHRISTIANITY 看看基督教的歷史


DURING THE APOSTOLIC TIME,
THERE WAS ONLY ONE CHURCH

在使徒時代,
只有一個教會


Wherever they went,
there was only 
ONE SET OF BELIEFS

無論他們往哪裡去
都只有
一套信條


When some deviated, 
the apostles wrote letters to 
CORRECT THEM

當有些人偏離道理時,
眾使徒會寫信
去糾正他們


But later in history 
HERESIES crept in,
and the church DETERIORATED

但在後來的歷史
異端邪說潛入,
和教會就墮落了


OUR COMMISION 我們的使命


HOW THE GOSPEL, HOLY SPIRIT, 
AND BAPTISM ARE INTERTWINED

福音,聖靈如何,
和洗禮,是如何相互影響的


If we don't stand firm and have 
conviction in our beliefs, we would not:

.stand firm and protech the truth
.be compelled by love to save others

如果我們無法堅定不移
堅信自已的信仰,我們就不會:

.堅定不移,保衛真理
.受到愛的激勵而去拯救別人


We must first be 
CONVICTED AND COURAGEOUS
to hold on to the end 

我們必須首先
堅定不移而具備勇氣
堅持到底


Some may say
"the church is 'truer' 
than other churches"

有人可能會說
“這間教會有‘更真實的道理’
比起其他教會”


NO
WE ARE THE - ONLY - TRUE CHURCH


我們是— 獨一的 —真教會


13 For “whoever calls on the name of the Lord shall be saved.”
14 How then shall they call on Him in whom they have not believed? 
And how shall they believe in Him of whom they have not heard? 
And how shall they hear without a preacher? 
15 And how shall they preach unless they are sent? 
As it is written:
“How beautiful are the feet of those who [b]preach the gospel of peace,
Who bring glad tidings of good things!”
(ROM 10:13-16)

13因為凡求告主名的,就必得救。
14然而,人未曾信他,怎能求他呢?
未曾聽見他,怎能信他呢?
沒有傳道的,怎能聽見呢?
15若沒有奉差遣,怎能傳道呢?
如經上所記:
報福音、傳喜信的人,他們的腳蹤何等佳美。
(羅 10:13-16)


"How shall they preach
unless they are sent?"

若沒有奉差遣,怎能傳道呢?


If preachers aren't sent, 
they have NO AUTHORITY 
in preach the gospel for people to hear, believe, and call on the Lord.

若沒有派遣傳道者,
他們就沒有權柄,
宣講讓人們聽到、相信、並呼求主的福音,。


WHO IS SENT TODAY? 今日有誰奉差遣


We have the key in our hands...
but do we dilute the message because it's uncomfortable?

我們手裡拿著鑰匙……
但是我們是否因為它讓人不舒服,而輕描淡寫了信息?


Today, many try to preach the gospel. 
The question is:

今天,有許多人試圖傳福音。
可問題是:


ARE THEY SENT?
WHO HAS BEEN SENT?
HOW TO BE SENT?

他們是被差派的嗎?
有誰是被差派的?
如何才能受差派?


18 “The Spirit of the Lord is upon Me,
Because He has anointed Me
To preach the gospel to the poor;
He has sent Me [i]to heal the brokenhearted,
To proclaim liberty to the captives
And recovery of sight to the blind,
To set at liberty those who are [j]oppressed;
19 To proclaim the acceptable year of the Lord.”
(LK 4:18-19)

18主的靈在我身上,
因為他用膏膏我,
叫我傳福音給貧窮的人;
差遣我報告:被擄的得釋放,
瞎眼的得看見,
叫那受壓制的得自由,
19報告神悅納人的禧年。
(路 4:18-19)


These are the words of JESUS

這些是耶穌的話語


HOW WAS HE ANOINTED?
He was sent through the 
Holy Spirit who was upon Him

他是如何受膏的?
他是因為身上的聖靈,而接受差派


But 但是


Jesus isn't physically here now, so 
WHOSE DUTY IS IT TO 
CARRY ON THE WORK?

耶穌現今實體已不在這裡,所以
誰有責任來
繼續這項工作?


THE CHURCH 教會


The one who carries out the mission of 
preaching the gospel

唯有教會,才會展開傳福音的任務


The continuation of the physical presence of Jesus to 
manifest the glory of God

耶穌實體存在繼續下去,才能展現神的榮耀


The body of Christ 基督的身體


To make disciples of all nations, baptising them
in the name of Jesus is a commission on our shoulders
MT 28:19;ACTS 2:38

使萬民作門徒,為他們施洗
奉耶穌的名是我們肩上的使命
馬太福音 28:19;使徒行傳 2:38


Not just given to full-time ministers,
it's given to the whole church

不只是給全職的傳道工人,
它託付了整個教會


WHAT ELSE DID JESUS SAY? 耶穌還作了什麼事?


Before Jesus' ascension, He told His disciples to 
WAIT FOR THE PROMISE
WAIT FOR WHOM?
WHAT PROMISE?
WAIT FOR THE HOLY SPIRIT TO COME

耶穌升天之前,祂告訴門徒
等待應許實現
等誰呢?
什麼應許呢?
等待聖靈降臨


WHY WAIT? 為何等待?


8 But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; 
and you shall be [c]witnesses to Me in Jerusalem, 
and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.
(ACTS 1:8)

8但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,
並要在耶路撒冷、
猶太全地,和撒瑪利亞,直到地極,作我的見證。
(使徒行傳 1:8)


THE POWER AND AUTHORITY 
TO GO OUT TO PREACH IS THROUGH THE 
HOLY SPIRIT

權力和權柄
可以出去傳道是經由
聖靈


When the church was sent to preach,
it wasn't just to proclaim the gospel.

當教會被差派去傳道時,
不是只有宣講福音。


A critical and mandatory step was
TO BAPTISE

一個關鍵且必要的步驟是
施行洗禮


38 “Repent, and let every one of you 
be baptized in the name of Jesus Christ for the [k]remission of sins; 
and you shall receive the gift of the Holy Spirit. 
(ACTS 2:38)

38你們各人要悔改,
奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,
就必領受所賜的聖靈;
(羅 2:38)


FOR THE FORGIVENESS OF SIN
Sin needs to be washed away so that we can become
members of this body.

為罪孽得赦免
需要洗去罪污,這樣我們才能成為
這個身體的肢體。


The reason for the whole
separation of humankind
from God.

人類整個遠離神的原因。


BELIEVING > BAPTISM 

相信 > 洗禮


MK 16:16 Baptism always follows and has to follow believing

馬可福音 16:16 洗禮總會接著執行,並且必須要先相信


WHO CAN ADMINISTER BAPTISM? 誰能施行洗禮?


21 So Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.” 
22 And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit. 
23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them; 
if you retain the sins of any, they are retained.”
(JN 20:21-23)

21耶穌又對他們說:願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。
22說了這話,就向他們吹一口氣,說:你們受聖靈!
23你們赦免誰的罪,誰的罪就赦免了;你們留下誰的罪,誰的罪就留下了。
(約 20:21-23)


Only the church sent by the Holy Spirit
has the authority to administer baptism for the 
remission of sins.

只有聖靈差遣的教會
才有權柄施行洗禮
使人罪孽得赦免。


This is why being sent by the Holy Spirit is 
so important

這就是為什麼,有聖靈差遣是
很重要的


PUTTING IT TOGETHER 整合在一起


VERSES LOOKED AT
ROM 10:13-16
LK 4:18-19
ACTS 1:8
ACTS 2:38
JN 20:21-23

請參考經節
羅 10:13-16
路 4:18-19
徒 1:8
徒 2:38
約 20:21-23


The instruction was given to the 
church to PREACH AND BAPTISE

這樣的教導已經授予
教會去傳道和施洗


But they had to wait for the HOLY SPIRIT

但他們要先等候聖靈


So they could be SENT to forgive or retain the sins of others

所以他們會被派去赦免或裁定別人的罪過


Through BAPTISM 經由洗禮


Because sins can only be forgiven 
through the BLOOD OF CHRIST 
and the church is given AUTHORITY
to administer baptism.

因為罪孽只能經由基督的寶血,才得赦免
教會被賦予了權柄可以施行洗禮。


6 This is He who came by water and blood—Jesus Christ; 
not only by water, but by water and blood. 
And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth. 
7 For there are three that bear witness [b]in heaven: 
the Father, the Word, and the Holy Spirit; and these three are one. 
8 And there are three that bear witness on earth: 
the Spirit, the water, and the blood; and these three agree as one.
(JN1 5:6-8)

6這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血,
7並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。
8作見證的原來有三:就是聖靈、水,與血,這三樣也都歸於一。
(約壹 5:6-8)


NO HOLY SPIRIT? > NO AUTHORITY TO INVOKE THE BLOOD OF JESUS

若沒有聖靈? > 就沒有權柄祈求神施用基督的寶血


THE CHURCH WAS ESTABLISHED BY GOD 教會是神所設立的


THE TRUE JESUS CHURCH IS ATTRIBUTED TO
NO HUMAN BEING

真耶穌教會不屬於任何人


a lot of churches in the world were 
started by human founders because of 
their theological thoughts, political
reasons, and so on.

因為神學思想、政治原因等等因素,
世上很多教會都是由創始的人開始。


JUST LIKE ON THE DAY OF PENTECOST

就像是五旬節那天


The HOLY SPIRIT was poured down on insignificant people.
Through the Holy Spirit, they came to understand the complete truth.

聖靈澆灌在耶些無足輕重的人身上。
經由聖靈,他們明白了全部的真理。


SIMILAR INSIGNIFICANT GROUP OF PEOPLE 
SIMILAR CIRCUMSTANCES
ONLY THROUGH THE HOLY SPIRIT

相近微不足道的一群人
類似的情況
只有憑藉著聖靈


THE ONE TRUE CHURCH HAS BEEN 
GIVEN THE TRUTH

唯一真教會已被賦予真理


Apart from the administration of baptism,
the church is also given understanding of manifold wisdom of God.

除了洗禮的執行,
教會也被賦予了對神百般智慧的理解。


10 to the intent that now the [d]manifold wisdom of God might be made known 
by the church to the [e]principalities and powers in the heavenly places,
(EPH 3:10)

10為要藉著教會使天上執政的、掌權的,現在得知神百般的智慧。
(弗 3:10)


13 However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; 
for He will not speak on His own authority, 
but whatever He hears He will speak; 
and He will tell you things to come. 
(JN 16:13)

13只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白(原文作進入)一切的真理;
因為他不是憑自己說的,
乃是把他所聽見的都說出來,
並要把將來的事告訴你們。
(約 16:13)


THE HOLY SPIRIT GUIDES US TO UNDERSTAND THE TRUTH

聖靈引導我們明白真理


JN 14:17,26
When Jesus was about to depart, He told His disciples 
not to worry because the Holy Spirit, the Spirit of truth,
would come teach them all things 
and being to remembrance all things Jesus said to them.

約翰福音 14 章 17,26 節,
耶穌要離開的時候,祂告訴門徒,
不要擔心,因為聖靈,真理的靈,
會來教導他們一切的知識,
他們就可以想起穌對他們所說過的一切話。


THE TRUTH WOULD BE REVEALED TO THE CHURCH

真理會向教會揭露


THE SPIRIT COMES TO GUIDE US
INTO ALL TRUTH
Since the church has received the Holy Spirit, 
the truth has been revealed to the church.

聖靈來引導我們
進入全部的真理,
既然教會已經得到了聖靈,
真理已向教會顯明。


THE TRUTH 
- THAT HAS - 
ALREDY BEEN REVEALED

真理
已經
被揭露出來


NOT RANDOM NEW THINGS

不是隨機發生的新事物


TRUE JESUS CHURCH IS THE ONE TRUE CHURCH

真耶穌教會是唯一的真教會


Because she is the only church that
has received the HOLY SPIRIT

因為她是唯一的教會
有領受聖靈


Therefore is the ONLY CHURCH that has:
the AUTHORITY to ADMINISTER BAPTISM AND 
THE AUTHORITY to PREACH the COMPLETE GOSPEL


We are the only ones who have been sent. 
It may be an uncomfortable topic,
but we should realize the weight on our shoulders.

我們是唯一的教會,已得到差派。 
這或許是一個棘手的話題,
但我們應該知道,我們肩上的重量。


May God help us.

願神幫助我們。


小頁 markvmax@hotmail.com
歡迎主內同靈來信加入翻譯

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 小頁子 的頭像
小頁子

markvmax 的部落格

小頁子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)